O que queres que eu te faça Lucas 18

Leia a Bíblia, descubra planos e busque a Deus todos os dias.

41 dizendo: Que queres que te faça? E ele disse: Senhor, que eu veja. 42 E Jesus lhe disse: Vê; a tua fé te salvou. 43 E logo viu e seguia-o, glorificando a Deus. E todo o povo, vendo isso, dava louvores a Deus.

Read full chapter

“O que queres que eu te faça?” foi a pergunta que Jesus fez a Bartimeu à beira de um caminho em Jericó. Esta pergunta expressa não apenas a grande compaixão do Senhor Jesus para com aquele homem, mas também revela a verdade sobre como Cristo busca estabelecer um relacionamento com aqueles que reconhecem sua total dependência dele.

Contudo, essa pergunta do Senhor Jesus frequentemente é utilizada por muitas pessoas de uma forma estranha às Escrituras. Essas pessoas aplicam essa pergunta como um tipo de princípio que serve de base para um ensino perigoso que diz que nosso Senhor irá nos conceder absolutamente tudo o que pedirmos a Ele. A ideia é que a pergunta: “O que queres que eu te faça?”, supostamente abre a possibilidade de recebermos qualquer coisa que desejarmos.

Mas o próprio contexto da cura do cego Bartimeu mostra que esse tipo de entendimento é completamente equivocado. Além disso, esse tipo de interpretação distorce o verdadeiro sentido do texto bíblico e tira o foco das verdadeiras lições que podemos aprender com ele.

O que queres que eu te faça?

Será que havia necessidade de Jesus fazer essa pergunta a Bartimeu? Ora, aquele homem era um cego que mendigava à beira do caminho. Quando soube que Jesus estava por ali começou a gritar por Ele desesperadamente rogando por sua misericórdia.

Então obviamente o cego não estava gritando porque queria que Jesus lhe desse uma esmola. Isso ele poderia conseguir de qualquer pessoa que estivesse passando por aquele caminho. Inclusive, Bartimeu também clamou por Jesus chamando-lhe de “Filho de Davi”. Isso significa que seus gritos tinham destinatário certo. Ele não estava clamando por qualquer uma das pessoas ricas e poderosas que moravam em Jericó, mas ele clamava por Aquele cuja vinda foi anunciada pelos profetas e que poderia lhe dar muito mais do que qualquer ajuda financeira.

Tudo isso significa que Jesus sabia exatamente o que Bartimeu queria dele. Mas mesmo assim Ele perguntou: “O que queres que eu te faça?”. Embora nosso Deus conheça as nossas necessidades, Ele deseja que nos acheguemos a Ele em oração contando-lhe o que precisamos. O apóstolo Pedro escreve que devemos confiar no Senhor e lançar sobre Ele toda a nossa ansiedade, porque Ele tem cuidado de nós (1 Pedro 5:7).

Assim, a pergunta: “O que queres que eu te faça?” nos ensina que nosso Senhor não é simplesmente um fazedor de milagres, mas é um Deus que estabelece uma comunhão pessoal com seus filhos e se preocupa providencialmente com cada um deles.

Mestre, eu quero ver!

Diante da pergunta: “O que queres que eu te faça?”, o cego de Jericó respondeu de forma muito clara: “Mestre, eu quero ver!” (Marcos 10:51). Perceba que sua resposta foi a expressão sincera daquilo que ele mais queria em sua vida.

Aqui vale lembrar que Bartimeu não foi o único que escutou essa mesma pergunta de Jesus. Pouco antes, o Senhor Jesus Cristo fez essa pergunta a dois de seus discípulos, Tiago e João (Marcos 10:36). Mas a resposta deles foi completamente diferente da resposta do homem cego. Na verdade foi uma resposta muito mais parecida com o comportamento de muitos crentes da atualidade. Eles pediram audaciosamente para desfrutarem de uma posição exaltada no Reino de Deus; como se tivessem o direito de reivindicar isso.

Ao comentar a resposta de Bartimeu, o teólogo R. C. Sproul observa que o pobre homem cego não pediu status, não pediu glória. Ele não pediu para ser exaltado no reino de Deus, e muito menos para escapar de sua situação de pobreza. Ele apenas implorou ao Senhor por algo que quase todos os seres humanos já possuem.

Também, ao se dirigir a Jesus, Bartimeu colocou de forma muito nítida a realidade de sua indignidade e sua total submissão a Ele. Primeiro, ele clamou por misericórdia, pois sabia que não era merecedor do favor divino. Depois, ele chama Jesus de raboni – que era um título muito mais significativo do que o usual rabi. Esse título demonstrava que ele reconhecia Jesus como Mestre e Senhor.

Infelizmente grande parte dos crentes esta muito distante da sensibilidade de Bartimeu. Eles pensam que podem reivindicar, declarar e determinar as bênçãos divinas sobre suas vidas. Presunçosamente eles tratam Deus como se fosse um mordomo, e não como Mestre e Senhor. Eles entendem a pergunta: “O que queres que eu te faça?” como um direito adquirido, e não como uma expressão da misericórdia graciosa de Deus que é derrama de forma imerecida aos pecadores.

O problema dessas pessoas é muito mais sério do que o problema do cego de Jericó. Elas enxergam fisicamente, mas são cegas espiritualmente.

Que tal fazer Bacharel em Teologia sem mensalidades? Clique aqui!

Contexto

Lucas 18
40Foi então que Jesus parou e ordenou que aquele homem fosse trazido à sua presença. E, tendo ele chegado bem próximo, Jesus perguntou-lhe: 41“Que queres que Eu te faça?” Ao que lhe respondeu o homem: “Senhor, eu quero voltar a enxergar!” 42Então Jesus lhe determinou: “Recupera a visão! A tua fé te curou”. …

Referência Cruzada

Lucas 18:40
Foi então que Jesus parou e ordenou que aquele homem fosse trazido à sua presença. E, tendo ele chegado bem próximo, Jesus perguntou-lhe: Lucas 18:42
Então Jesus lhe determinou: “Recupera a visão! A tua fé te curou”.


Page 2

Contexto

Lucas 18
39Os que caminhavam à frente o repreenderam para que se calasse; entretanto, o homem gritava cada vez mais alto: “Filho de Davi, tem misericórdia de mim!” 40Foi então que Jesus parou e ordenou que aquele homem fosse trazido à sua presença. E, tendo ele chegado bem próximo, Jesus perguntou-lhe: 41“Que queres que Eu te faça?” Ao que lhe respondeu o homem: “Senhor, eu quero voltar a enxergar!” …

Referência Cruzada

Lucas 18:39
Os que caminhavam à frente o repreenderam para que se calasse; entretanto, o homem gritava cada vez mais alto: “Filho de Davi, tem misericórdia de mim!” Lucas 18:41
“Que queres que Eu te faça?” Ao que lhe respondeu o homem: “Senhor, eu quero voltar a enxergar!”


Page 3

2E lhes contou: “Em certa cidade havia um juiz que não temia a Deus, tampouco era sensível às necessidades das pessoas. 2dizendo: Havia em certa cidade um juiz que não temia a Deus, nem respeitava os homens.   2Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:


Page 4

2Seria melhor que tal pessoa fosse atirada ao mar com uma pedra de moinho amarrada ao pescoço, do que induzir um destes pequeninos a pecar. Repreender e perdoar os irmãos 2Melhor lhe fora que se lhe pendurasse ao pescoço uma pedra de moinho e fosse lançado ao mar, do que fazer tropeçar um destes pequeninos.   2It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.


Page 5

2E aconteceu, que mandando-o chamar, o interrogou: ‘Que é isso que chega a mim a teu respeito? Presta contas da tua administração, porquanto já não podes continuar com essa responsabilidade!’. 2Chamou-o, então, e lhe disse: Que é isso que ouço dizer de ti? Presta contas da tua mordomia; porque já não podes mais ser meu mordomo.   2And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward.


Page 6

2Entretanto, os fariseus e os mestres da Lei o censuravam murmurando: “Este saúda e se mistura a pessoas desqualificadas e ainda partilha do pão com elas”. A parábola da ovelha perdida 2E os fariseus e os escribas murmuravam, dizendo: Este recebe pecadores, e come com eles.   2And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.


Page 7

2E aconteceu que à frente dele estava um homem doente, com o corpo todo inchado. 2Achava-se ali diante dele certo homem hidrópico.   2And, behold, there was a certain man before him which had the dropsy.


Page 8

2Ao que Jesus lhes advertiu: “Julgais que esses galileus fossem mais pecadores do que todos os demais galileus, por haverem sofrido dessa forma? 2Respondeu-lhes Jesus: Pensais vós que esses foram maiores pecadores do que todos os galileus, por terem padecido tais coisas?   2And Jesus answering said unto them, Suppose ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things?


Page 9

2Pois não existe nada escondido que não venha a ser revelado, ou oculto que não venha a ser conhecido. 2Mas nada há encoberto, que não haja de ser descoberto; nem oculto, que não haja de ser conhecido.   2For there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known.


Page 10

2Então, Ele passou a ensiná-los: “Quando orardes, dizei: Pai! Santificado seja o teu Nome; venha o teu Reino; 2Ao que ele lhes disse: Quando orardes, dizei: Pai, santificado seja o teu nome; venha o teu reino;   2And he said unto them, When ye pray, say, Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so in earth.


Page 11

2E lhes recomendou: “A seara é grande, mas os trabalhadores são poucos. Rogai, pois, ao Senhor da plantação que mande obreiros para fazerem a colheita. 2E dizia-lhes: Na verdade, a seara é grande, mas os trabalhadores são poucos; rogai, pois, ao Senhor da seara que mande trabalhadores para a sua seara.   2Therefore said he unto them, The harvest truly is great, but the labourers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest.


Page 12

Contexto

Lucas 10
10No entanto, quando entrardes numa cidade e não fordes bem recebidos, saí por suas ruas e exclamai a todos: 11‘Até a poeira da vossa cidade, que se nos pegou às sandálias, sacudimos contra vós outros!’. Apesar disto, sabei que o Reino de Deus está próximo. 12Eu vos asseguro que, naquele Dia, haverá mais tolerância para Sodoma do que para aquela cidade. Ai daqueles que não se arrependem

Referência Cruzada

Ezequiel 2:5
Sendo assim, quer aquela nação amotinada ouça, quer não lhe dê atenção, ficará sabendo que um profeta esteve entre a sua gente.Mateus 3:2
“Arrependei-vos, porque o Reino dos céus está próximo”. Mateus 10:7
E, à medida que seguirdes, pregai esta mensagem: O Reino dos Céus está a vosso alcance! Mateus 10:14
Porém, se alguém não vos receber, nem der ouvidos às vossas palavras, assim que sairdes daquela casa ou cidade, sacudi a poeira dos vossos pés. Marcos 6:11
Contudo, se alguma aldeia não vos receber nem vos quiser ouvir, ao partirdes desse lugar, sacudi a poeira de debaixo de vossos pés como testemunho contra eles”. Lucas 9:5
Porém, se não vos receberem, sacudi o pó das vossas sandálias assim que sairdes daquela cidade, como testemunho contra aquela gente”. Lucas 10:9
Curai os doentes que houver na cidade e proclamai-lhes: O Reino de Deus está à vossa disposição! Lucas 10:10
No entanto, quando entrardes numa cidade e não fordes bem recebidos, saí por suas ruas e exclamai a todos: Atos 13:51
Estes, contudo, sacudindo contra eles o pó dos seus pés, partiram para Icônio.


Page 13

Contexto

Lucas 10
9Curai os doentes que houver na cidade e proclamai-lhes: O Reino de Deus está à vossa disposição! 10No entanto, quando entrardes numa cidade e não fordes bem recebidos, saí por suas ruas e exclamai a todos: 11‘Até a poeira da vossa cidade, que se nos pegou às sandálias, sacudimos contra vós outros!’. Apesar disto, sabei que o Reino de Deus está próximo. …

Referência Cruzada

Ezequiel 2:5
Sendo assim, quer aquela nação amotinada ouça, quer não lhe dê atenção, ficará sabendo que um profeta esteve entre a sua gente.Lucas 10:9
Curai os doentes que houver na cidade e proclamai-lhes: O Reino de Deus está à vossa disposição! Lucas 10:11
‘Até a poeira da vossa cidade, que se nos pegou às sandálias, sacudimos contra vós outros!’. Apesar disto, sabei que o Reino de Deus está próximo.


Page 14

Versos Paralelos

Bíblia King James Atualizada
Curai os doentes que houver na cidade e proclamai-lhes: O Reino de Deus está à vossa disposição! João Ferreira de Almeida Atualizada
Curai os enfermos que nela houver, e dizer-lhes: É chegado a vós o reino de Deus.   King James Bible
And heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.English Revised Version
and heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.

Tesouro da Escritura

heal.

Lucas 9:2
Igualmente os enviou para proclamar o Reino de Deus e curar os doentes.

Mateus 10:8
Curai enfermos, purificai leprosos, ressuscitai mortos, expulsai demônios. Graciosamente recebestes, graciosamente dai.

Marcos 6:13
E expulsavam muitos demônios; ungiam com óleo a inúmeros doentes e os curavam. João Batista é executado

Atos 28:7-10
Nos arredores daquele lugar havia uma grande propriedade que pertencia a Públio, o principal da ilha. Ele nos convidou a ficar em sua casa e, por três dias, generosamente nos recebeu e nos hospedou. …

The kingdom.

Lucas 10:11
‘Até a poeira da vossa cidade, que se nos pegou às sandálias, sacudimos contra vós outros!’. Apesar disto, sabei que o Reino de Deus está próximo.

Lucas 17:20,21
Certa vez, interrogado pelos fariseus sobre quando se daria a vinda do Reino de Deus, Jesus lhes explicou: “Não vem o Reino de Deus com visível aparência. …

Daniel 2:44
No entanto, na época do governo desses reis, Elah, o Deus dos céus, estabelecerá um novo reino que nunca será destruído e que também não será dominado por nenhum outro povo. A soberania desse reino jamais será transferida a nenhum outro povo. Todavia, esse novo reino destruirá e exterminará todos esses outros reinos, e subsistirá para todo o sempre.

Mateus 3:2
“Arrependei-vos, porque o Reino dos céus está próximo”.

Mateus 4:17
Daquele momento em diante Jesus passou a pregar e dizer: “Arrependei-vos, porque é chegado o Reino dos céus!”

Mateus 10:7
E, à medida que seguirdes, pregai esta mensagem: O Reino dos Céus está a vosso alcance!

Marcos 4:30
E contou-lhes mais: “Com o que compararemos o Reino de Deus? Que parábola buscaremos para representá-lo?

João 3:3,5
Jesus respondeu-lhe, declarando: “Em verdade, em verdade te asseguro que, se alguém não nascer de novo, não pode ver o reino de Deus.” …

Atos 28:28,31
Sendo assim, quero que estejais perfeitamente cientes, que esta Salvação de Deus está sendo enviada aos gentios, e eles a ouvirão!” …

Ligações

Lucas 10:9 Interlinear • Lucas 10:9 Multilíngue • Lucas 10:9 Espanhol • Luc 10:9 Francês • Lukas 10:9 Alemão • Lucas 10:9 Chinês • Luke 10:9 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.


Page 15

Versos Paralelos

Bíblia King James Atualizada
Quando entrardes em uma cidade e ali fordes bem recebidos, alimentai-vos do que for colocado diante de vós. João Ferreira de Almeida Atualizada
Também, em qualquer cidade em que entrardes, e vos receberem, comei do que puserem diante de vós.   King James Bible
And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:English Revised Version
And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:

Tesouro da Escritura

and.

Lucas 10:10
No entanto, quando entrardes numa cidade e não fordes bem recebidos, saí por suas ruas e exclamai a todos:

Lucas 9:48
Então afirmou: “Quem recebe esta criança em meu Nome, recebe a minha própria pessoa; e quem me recebe, está recebendo Aquele que me enviou. Portanto, aquele que entre vós for o menor, este sim, é grandioso”. Jesus não aprova o sectarismo

Mateus 10:40
Quem vos recebe, a mim mesmo recebe; e quem recebe a minha pessoa, recebe aquele que me enviou.

João 13:20
Em verdade, em verdade vos asseguro: Quem receber aquele que Eu enviar, estará me recebendo e quem me recebe, recebe aquele que me enviou.”

eat.

1 Coríntios 10:27
Se, portanto, algum descrente vos convidar para uma refeição e quiserdes ir, comei de tudo que vos for servido, sem nada questionar por motivo de consciência.

Ligações

Lucas 10:8 Interlinear • Lucas 10:8 Multilíngue • Lucas 10:8 Espanhol • Luc 10:8 Francês • Lukas 10:8 Alemão • Lucas 10:8 Chinês • Luke 10:8 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.


Page 16

Versos Paralelos

Bíblia King James Atualizada
Permanecei naquele domicílio. Comei e bebei do que vos for oferecido, pois digno é o trabalhador do seu salário. Não andeis a mudar de casa em casa. João Ferreira de Almeida Atualizada
Ficai nessa casa, comendo e bebendo do que eles tiverem; pois digno é o trabalhador do seu salário. Não andeis de casa em casa.   King James Bible
And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.English Revised Version
And in that same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.

Tesouro da Escritura

in.

Lucas 9:4
Na casa em que entrardes, ali permanecei até que chegue a hora da vossa saída.

Mateus 10:11
Em qualquer cidade ou povoado em que entrardes, procurai alguém digno de vos receber; ficai nesta casa até vos retirardes.

Marcos 6:10
E recomendou-lhes: “Sempre que entrardes em uma casa, nela permanecei até vos retirardes de lá.

Atos 16:15,34,40
Depois de batizada, bem como os de sua casa, ela nos convidou, rogando: “Se julgais que eu sou crente no Senhor, entrai e permanecei em minha casa”. E assim, nos convenceu. Paulo liberta jovem do demônio …

for.

Deuteronômio 12:12,18,19
Alegrar-vos-eis diante do SENHOR vosso Deus, vós, vossos filhos e vossas filhas, vosso servos e vossas servas, e o levita que habita em vossas cidades por não terem recebido terras nem propriedades.…

Mateus 10:10
Não leveis sacolas de viagem, nem uma túnica a mais, segundo par de sandálias ou um cajado; pois digno é o trabalhador do seu sustento.

1 Coríntios 9:4-15
Não temos nós o direito de comer e beber? …

Gálatas 6:6
O que está sendo orientado na Palavra deve compartilhar tudo o que possui de bom com aquele que o instrui.

Filipenses 4:17,18
Não que eu esteja à procura de ofertas, mas busco preferencialmente o bem que pode ser creditado à vossa conta. …

1 Timóteo 5:17,18
Os presbíteros que administram bem a igreja são dignos de dobrados honorários, principalmente os que se dedicam ao ministério da pregação e do ensino. …

2 Timóteo 2:6
O lavrador que trabalha arduamente deve ser o primeiro a participar dos frutos da colheita.

3 João 1:5-8
Amado, tu és fiel no que estás realizando pelos irmãos, ainda que eles lhe sejam desconhecidos, …

Go.

1 Timóteo 5:13
Mais do que isso, aprendem também a ser desleixadas em relação ao trabalho, perambulando de casa em casa, e não somente dadas ao ócio, mas também fofoqueiras e indiscretas, comentando assuntos que não lhes dizem respeito.

Ligações

Lucas 10:7 Interlinear • Lucas 10:7 Multilíngue • Lucas 10:7 Espanhol • Luc 10:7 Francês • Lukas 10:7 Alemão • Lucas 10:7 Chinês • Luke 10:7 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.


Page 17

Versos Paralelos

Bíblia King James Atualizada
Se morar ali um filho da paz, a vossa bênção de paz repousará sobre ele; caso não haja, ela voltará para vós. João Ferreira de Almeida Atualizada
E se ali houver um filho da paz, repousará sobre ele a vossa paz; e se não, voltará para vós.   King James Bible
And if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.English Revised Version
And if a son of peace be there, your peace shall rest upon him: but if not, it shall turn to you again.

Tesouro da Escritura

the Son.

1 Samuel 25:17
Agora, portanto, considera o que podes fazer, porque a destruição do nosso senhor e de toda a sua casa está a caminho. E o nosso senhor é um homem tão perverso e arrogante que ninguém consegue conversar com ele.”

Isaías 9:6
Afinal, um menino nos nasceu, um filho nos foi concedido, e o governo está sobre os seus ombros. Ele será chamado Conselheiro-Maravilhoso, Deus Todo Poderoso, Pai-Eterno; Sar-Shalom, Príncipe-da-paz.

Efésios 2:2,3
nos quais andastes no passado, conforme o curso deste sistema mundial, de acordo com o príncipe do poder do ar, o espírito que agora está atuando nos que vivem na desobediência. …

Efésios 5:6
Ninguém vos engane com palavras destituídas de sabedoria; porque é justamente devido a esse comportamento que a ira de Deus vem sobre os filhos da desobediência.

2 Tessalonicenses 3:16
Ora, o Senhor da paz, Ele pessoalmente, vos dê continuamente a paz em todas as circunstâncias. O Senhor seja com todos vós!

1 Pedro 1:14
Como filhos da obediência, não permitais que o mundo vos amolde às paixões que tínheis outrora, quando vivíeis na ignorância.

*Gr:

Tiago 3:18
Ora, a justiça é a colheita produzida por aqueles que semeiam a paz.

it shall.

Salmos 35:13
Da minha parte, entretanto, quando estiveram doentes, usei vestes de lamento; humilhei-me com jejum e derramei sobre meu próprio peito muitas orações.

2 Coríntios 2:15,16
porque para Deus somos o aroma de Cristo entre os que estão sendo salvos e mesmo para com os que estão perecendo. …

Ligações

Lucas 10:6 Interlinear • Lucas 10:6 Multilíngue • Lucas 10:6 Espanhol • Luc 10:6 Francês • Lukas 10:6 Alemão • Lucas 10:6 Chinês • Luke 10:6 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.


Page 18

Versos Paralelos

Bíblia King James Atualizada
Assim que entrardes numa casa, dizei em primeiro lugar: ‘Paz seja para esta casa!’ João Ferreira de Almeida Atualizada
Em qualquer casa em que entrardes, dizei primeiro: Paz seja com esta casa.   King James Bible
And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.English Revised Version
And into whatsoever house ye shall enter, first say, Peace be to this house.

Tesouro da Escritura

Lucas 19:9
Diante disso, Jesus declarou: “Hoje, houve salvação nesta casa, pois este homem também é filho de Abraão.

1 Samuel 25:6
E assim lhe comunicareis minha mensagem: ‘Paz seja contigo e com a tua família, e com tudo o que possuis.

Isaías 57:19
Farei brotar o louvor dos seus lábios dos pranteadores de Israel: Paz! Paz ao que está longe e ao que está perto!” Declara, Yahweh: “Quanto a ele, eu mesmo o curarei!”

Mateus 10:12,13
E, quando entrardes na casa, saudai-a. …

Atos 10:36
Esta é a Palavra que Deus mandou aos filhos de Israel, anunciando-lhes o evangelho da paz, por intermédio de Jesus Cristo. Este, portanto, é o Senhor de todos.

2 Coríntios 5:18-20
Tudo isso provém de Deus, que nos reconciliou consigo mesmo por intermédio de Cristo e nos outorgou o ministério da reconciliação. …

Efésios 2:17
E vindo Ele, proclamou a paz para vós que estáveis longe e, da mesma forma, para os que estavam perto;

Ligações

Lucas 10:5 Interlinear • Lucas 10:5 Multilíngue • Lucas 10:5 Espanhol • Luc 10:5 Francês • Lukas 10:5 Alemão • Lucas 10:5 Chinês • Luke 10:5 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.


Page 19

Versos Paralelos

Bíblia King James Atualizada
Não leveis bolsa, nem mochila de viagem, nem sandálias; e a ninguém saudeis longamente pelo caminho. João Ferreira de Almeida Atualizada
Não leveis bolsa, nem alforge, nem alparcas; e a ninguém saudeis pelo caminho.   King James Bible
Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.English Revised Version
Carry no purse, no wallet, no shoes: and salute no man on the way.

Tesouro da Escritura

neither.

Lucas 9:3
E lhes orientou: “Nada leveis convosco pelo caminho: nem bordão, nem mochila de viagem, nem pão, nem dinheiro e nem mesmo uma túnica extra.

*etc:

Lucas 22:35
Em seguida, Jesus os inquiriu: “Quando Eu vos enviei sem bolsa, mochila de viagem e outro par de sandálias, sentistes falta de algo?” Ao que eles prontamente replicaram: “De nada!”

Mateus 10:9,10
Não vos provereis de ouro, nem prata ou cobre em vossos cinturões. …

Marcos 6:8,9
E determinou que nada levassem pelo caminho, a não ser um cajado somente; nem pão, nem mochila de viagem, nem dinheiro em seus cintos. …

and.

Lucas 9:59,60
Entretanto, a outro homem fez um convite: “Segue-me!” Ele, contudo, argumentou: “Senhor, permite-me ir primeiramente sepultar meu pai”. …

Gênesis 24:33,56
Então, quando vieram lhe oferecer comida, ele pediu a palavra dizendo: “Não comerei antes de comunicar a mensagem que trago comigo!” Ao que Labão replicou: “Fala”.…

1 Samuel 21:8
Davi ainda pediu a Aimeleque: “Há por aqui, à tua mão, uma lança ou uma espada? Eu não trouxe comigo nem a minha espada nem as minhas armas pessoais, porquanto a ordem do rei exigiu máxima presteza!”

2 Reis 4:24,29
Então ela mandou selar a jumenta e ordenou ao servo: “Conduz-me depressa e não para no caminho, senão quando eu mandar.…

Provérbios 4:25
Olha sempre para a frente, mantém teu olhar fixo no objetivo a ser alcançado.

Ligações

Lucas 10:4 Interlinear • Lucas 10:4 Multilíngue • Lucas 10:4 Espanhol • Luc 10:4 Francês • Lukas 10:4 Alemão • Lucas 10:4 Chinês • Luke 10:4 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.


Page 20

Versos Paralelos

Bíblia King James Atualizada
Portanto, ide! Eis que Eu vos envio como cordeiros para o meio dos lobos. João Ferreira de Almeida Atualizada
Ide; eis que vos envio como cordeiros ao meio de lobos.   King James Bible
Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves.English Revised Version
Go your ways: behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves.

Tesouro da Escritura

I send.

Salmos 22:12-16,21
Muitos bois selvagens me rodeiam; como touros, os poderosos de Basã5 me cercam.…

Ezequiel 2:3-6
E ele me ordenou: “Homem mortal, eis que Eu te envio aos israelitas, às nações rebeldes que se amotinaram contra a minha pessoa; porquanto eles e seus antepassados têm transgredido a minha vontade até o dia de hoje.…

Mateus 10:16,22
Observai! Eu vos envio como ovelhas entre os lobos. Sede, portanto, astutos como as serpentes e inofensivos como as pombas. …

João 15:20
Recordai-vos das palavras que Eu vos disse: ‘nenhum escravo é maior do que o seu senhor’. Se me perseguiram, também vos perseguirão. Se obedeceram à minha Palavra, igualmente obedecerão à vossa orientação.

João 16:2
Eles vos expulsarão das sinagogas; e mais: chegará o tempo quando quem vos matar pensará que está prestando um culto a Deus.

Atos 9:2,16
pediu-lhe cartas para as sinagogas de Damasco, de maneira que, eventualmente encontrando ali, homens ou mulheres que pertencessem ao Caminho, estivesse autorizado a conduzi-los presos a Jerusalém. …

wolves.

Sofonias 3:3
Entre o próprio povo da nação os seus líderes são leões violentos que rugem o tempo todo; seus juízes são lobos vespertinos, que tudo devoram e nada deixam para o dia seguinte.

Mateus 7:15
Acautelai-vos quanto aos falsos profetas. Eles se aproximam de vós disfarçados de ovelhas, mas no seu íntimo são como lobos devoradores.

João 10:12
O mercenário, que não é o pastor a quem as ovelhas pertencem, vê a aproximação do lobo, abandona as ovelhas e foge. Então, o lobo as apanha e dispersa o rebanho.

Atos 20:29
Eu sei que, logo após minha partida, lobos ferozes se infiltrarão por entre a vossa comunidade e não terão piedade do rebanho.

Ligações

Lucas 10:3 Interlinear • Lucas 10:3 Multilíngue • Lucas 10:3 Espanhol • Luc 10:3 Francês • Lukas 10:3 Alemão • Lucas 10:3 Chinês • Luke 10:3 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.


Page 21

Versos Paralelos

Bíblia King James Atualizada
E lhes recomendou: “A seara é grande, mas os trabalhadores são poucos. Rogai, pois, ao Senhor da plantação que mande obreiros para fazerem a colheita. João Ferreira de Almeida Atualizada
E dizia-lhes: Na verdade, a seara é grande, mas os trabalhadores são poucos; rogai, pois, ao Senhor da seara que mande trabalhadores para a sua seara.   King James Bible
Therefore said he unto them, The harvest truly is great, but the labourers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest.English Revised Version
And he said unto them, The harvest is plenteous, but the labourers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he send forth labourers into his harvest.

Tesouro da Escritura

The harvest.

Mateus 9:37,38
Então, falou aos seus discípulos: “De fato a colheita é abundante, mas os trabalhadores são poucos. …

João 4:35-38
Não dizeis vós: ‘Ainda há quatro meses até a colheita?’. Eu, porém, vos afirmo: erguei os olhos e vede os campos, pois já estão brancos para a colheita. …

1 Coríntios 3:6-9
Eu plantei; Apolo regou; mas foi Deus quem deu o crescimento. …

the labourers.

Mateus 20:1
“Portanto, o Reino dos céus é semelhante a um proprietário que saiu ao raiar do dia para contratar trabalhadores para a sua vinha.

Marcos 13:34
É como um homem que viaja para outro país e, deixando a sua casa, encarrega cada um de seus servos das suas tarefas e ordena ao porteiro que vigie.

1 Coríntios 15:10
Mas, pela graça de Deus, sou o que sou. E a sua graça para comigo não foi inútil; antes, trabalhei mais do que todos eles; todavia, não eu, mas a graça de Deus que vive em mim.

2 Coríntios 6:1
E nós, como cooperadores de Deus, vos exortamos a não acolher a graça de Deus de forma inútil.

Filipenses 2:25,30
Mesmo assim, creio que será necessário enviar-vos de volta Epafrodito, meu querido irmão, auxiliador e companheiro de lutas, mensageiro a quem enviastes para me ajudar nas minhas necessidades. …

Colossenses 1:29
E para cumprir esse propósito, eu me esforço arduamente, lutando conforme o seu poder que opera eficazmente em mim.

Colossenses 4:12
Epafras, que também é um de vós e servo de Cristo Jesus, vos envia saudações. Ele está sempre guerreando por vós em suas orações, para que como crentes maduros e cheios de fé, continueis caminhando firmes na prática de toda a vontade de Deus.

1 Tessalonicenses 2:9
Porque, certamente, vos recordais, caros irmãos, do nosso dedicado e extenuante ministério; e de como, noite e dia, trabalhamos para não vivermos à custa de nenhum de vós, enquanto vos comunicávamos o Evangelho de Deus.

1 Tessalonicenses 5:12
Caros irmãos, agora vos suplicamos que dedicais toda a consideração para com os que se esforçam no ministério, os quais vos lideram e aconselham no Senhor;

1 Timóteo 4:10,15,16
Pois é justamente para isso que trabalhamos e lutamos, porquanto temos depositado nossa esperança no Deus vivo, o Salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem. …

1 Timóteo 5:17,18
Os presbíteros que administram bem a igreja são dignos de dobrados honorários, principalmente os que se dedicam ao ministério da pregação e do ensino. …

2 Timóteo 2:3-6
Participa dos meus sofrimentos como bom soldado de Cristo Jesus. …

2 Timóteo 4:5
Tu, no entanto, sê equilibrado em tudo, suporta os sofrimentos, faze a obra de um evangelista e cumpre teu ministério. Paulo antevê seu martírio

Filemón 1:1
Paulo, prisioneiro de Cristo Jesus, e o irmão Timóteo, a ti, Filemom, nosso amado cooperador,

are.

1 Reis 18:22
Então Elias exclamou diante do povo: “Sou o único dos profetas de Yahweh que restei; no entanto, os profetas de Baal são quatrocentos e cinquenta.

1 Reis 22:6-8
O rei de Israel reuniu os profetas em número de quatrocentos, aproximadamente, e lhes consultou: “Devo ir atacar Ramote-Gileade, ou é melhor deixar de fazê-lo?” Diante do que eles responderam: “Ataca! Porquanto o SENHOR a entregará nas mãos do rei”.…

Isaías 56:9-12
Vós, todos os animais do campo, vinde todos vós, animais da floresta, vinde e saciai a vossa fome!…

Ezequiel 34:2-6
“Ó filho do homem, profetiza contra os pastores de Israel; prega aos pastores nos seguintes termos: Assim diz Yahweh, o Eterno e Soberano Deus: Ai dos pastores de Israel que só cuidam de si mesmos! Porventura a missão dos pastores não é zelar pelo rebanho?…

Zacarias 11:5,17
cujos compradores as matam sem ser punidos, e cujos vendedores exclamam: ‘Louvado seja Yahweh! Estou rico!’ E assim, nem os próprios pastores poupam o rebanho.…

Mateus 9:36
Ao ver as multidões, Jesus sentiu grande compaixão pelas pessoas, pois que estavam aflitas e desamparadas como ovelhas que não têm pastor.

Atos 16:9,10
Durante a noite, Paulo teve uma visão; nela, um homem da Macedônia, em pé, rogava-lhe: “Passa à Macedônia e ajuda-nos!” …

Filipenses 2:21
Porquanto, todos procuram cuidar apenas de seus próprios interesses, e não se dedicam ao que é de Cristo Jesus.

Apocalipse 11:2,3
contudo, não consideres o pátio exterior; não tomes suas medidas, pois ele foi entregue aos que não são judeus. Eles pisarão a cidade santa durante quarenta e dois meses. …

pray.

2 Tessalonicenses 3:1
Concluindo irmãos, orai por nós, para que a Palavra do Senhor seja divulgada rapidamente e receba a devida honra, como aconteceu entre vós.

the Lord.

Lucas 9:1
Havendo Jesus convocado os Doze, concedeu-lhes poder e completa autoridade para expulsar todos os demônios, assim como para realizarem curas.

Números 11:17,29
Eu descerei para falar contigo; e os abençoarei, tomando uma parte do Espírito que está em ti e colocando-a sobre eles; assim levarão contigo toda a carga de responsabilidade em relação ao povo de Israel. E tu não a levarás mais sozinho.…

Salmos 68:11
O Senhor anunciou a Palavra e muitos mensageiros a proclamaram:

Jeremias 3:15
Em seguida, vos darei governantes de acordo com o meu coração, que vos dirigirão com sabedoria e com entendimento, como bons pastores.

Marcos 16:15,20
E lhes ordenou: “Enquanto estiverdes indo pelo mundo inteiro proclamai o Evangelho a toda criatura. …

Atos 8:4
Enquanto isso, os que haviam sido dispersos pregavam a Palavra por onde quer que fossem.

Atos 11:19
Então, os que haviam sido dispersos por causa da perseguição, desencadeada com a execução de Estevão, se espalharam até a Fenícia, Chipre e Antioquia, não divulgando a mensagem a ninguém além dos judeus.

Atos 13:2,4
Enquanto serviam, adoravam e jejuavam ao Senhor, o Espírito Santo lhes ordenou: “Separai-me, agora, Barnabé e Saulo para a missão a qual os tenho chamado”. …

Atos 20:28
Concluindo, tende cuidado de vós mesmos e de todo o rebanho sobre o qual o Espírito Santo vos estabeleceu como epíscopos para pastoreardes a Igreja de Deus, que Ele comprou com o sangue do seu Filho Unigênito.

Atos 22:21
Contudo, o Senhor me ordenou: ‘Vai, porque Eu te enviarei para longe, aos gentios!’ Paulo, judeu e cidadão romano

Atos 26:15-18
Foi quando indaguei: ‘Quem és tu, Senhor?’ Ao que replicou o Senhor: ‘Sou Jesus, a quem tu estás perseguindo! …

1 Coríntios 12:28
Assim, na Igreja, Deus estabeleceu alguns primeiramente apóstolos; em segundo lugar, profetas; em terceiro, mestres; em seguida, os que realizam milagres, os que têm dons de curar, os que têm dom de prestar ajuda, os que têm dons de administração e os que falam diversas línguas.

Efésios 4:7-12
E a cada um de nós foi concedida a graça, conforme a medida repartida por Cristo. …

1 Timóteo 1:12-14
Sou grato para com aquele que me fortaleceu, Cristo Jesus, nosso Senhor, que me concedeu forças e me considerou fiel, designando-me para o ministério, …

Hebreus 3:6
Cristo, no entanto, é fiel como Filho sobre a casa de Deus; e essa casa, precisamente, somos nós, isto é, se retivermos, com fé perseverante, a coragem e a esperança da qual nos gloriamos. O grave perigo da incredulidade

Apocalipse 2:1
“Ao anjo da igreja em Éfeso escreve: ‘Assim declara Aquele que tem as sete estrelas na mão direita e anda no meio dos sete candelabros de ouro:

Ligações

Lucas 10:2 Interlinear • Lucas 10:2 Multilíngue • Lucas 10:2 Espanhol • Luc 10:2 Francês • Lukas 10:2 Alemão • Lucas 10:2 Chinês • Luke 10:2 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.


Page 22

Versos Paralelos

Bíblia King James Atualizada
Havendo passado estes acontecimentos, o Senhor nomeou outros setenta e dois; e os enviou de dois em dois, adiante dele, a todas as cidades e lugares que Ele estava prestes a visitar. João Ferreira de Almeida Atualizada
Depois disso designou o Senhor outros setenta, e os enviou adiante de si, de dois em dois, a todas as cidades e lugares aonde ele havia de ir.   King James Bible
After these things the Lord appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself would come.English Revised Version
Now after these things the Lord appointed seventy others, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself was about to come.

Tesouro da Escritura

these.

Mateus 10:1
Jesus, tendo chamado seus doze discípulos, deu-lhes poder para expulsar espíritos imundos e curar todas as doenças e males.

*etc:

Marcos 6:7
Convocou então os Doze para junto de si e os enviou de dois em dois, concedendo-lhes autoridade sobre os espíritos imundos.

*etc:

other seventy.

Números 11:16,24-26
Então, Yahweh respondeu a Moisés: “Reúne setenta sábios anciãos de Israel, que tu sabes serem autoridades e escribas entre o povo. Tu os levarás à Tenda do Encontro, onde permanecerão contigo.…

two and.

Atos 13:2-4
Enquanto serviam, adoravam e jejuavam ao Senhor, o Espírito Santo lhes ordenou: “Separai-me, agora, Barnabé e Saulo para a missão a qual os tenho chamado”. …

Apocalipse 11:3-10
Concederei poder às minhas duas testemunhas, a fim de que profetizem durante mil duzentos e sessenta dias em trajes escuros de pano de saco”. …

whither.

Lucas 1:17,76
Ele avançará na presença do Senhor, no mesmo espírito e poder de Elias, com o propósito de fazer voltar o coração dos pais a seus filhos e os desobedientes à sabedoria dos justos, deixando um povo preparado para o Senhor”. …

Lucas 3:4-6
Assim como está escrito no livro das palavras do profeta Isaías: “Voz do que clama no deserto: ‘Preparai o caminho do Senhor, tornai retas as suas veredas. …

Lucas 9:52
E, por isso, enviou mensageiros à sua frente. Indo estes, chegaram a um povoado samaritano a fim de lhe preparar pousada.

Ligações

Lucas 10:1 Interlinear • Lucas 10:1 Multilíngue • Lucas 10:1 Espanhol • Luc 10:1 Francês • Lukas 10:1 Alemão • Lucas 10:1 Chinês • Luke 10:1 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.


Page 23

Versos Paralelos

Bíblia King James Atualizada
Havendo Jesus convocado os Doze, concedeu-lhes poder e completa autoridade para expulsar todos os demônios, assim como para realizarem curas. João Ferreira de Almeida Atualizada
Reunindo os doze, deu-lhes poder e autoridade sobre todos os demônios, e para curarem doenças;   King James Bible
Then he called his twelve disciples together, and gave them power and authority over all devils, and to cure diseases.English Revised Version
And he called the twelve together, and gave them power and authority over all devils, and to cure diseases.

Tesouro da Escritura

he.

Lucas 6:13-16
Logo ao nascer do dia, convocou seus discípulos e escolheu dentre eles, doze, a quem também designou como apóstolos: …

Mateus 10:2-5
E são estes os nomes dos doze apóstolos: primeiro, Simão, chamado Pedro, e André, seu irmão; Tiago, filho de Zebedeu, e João, seu irmão; …

Marcos 3:13-19
Jesus subiu a um monte e convocou para si aqueles a quem Ele queria. E eles foram para junto dele. …

Marcos 6:7-13
Convocou então os Doze para junto de si e os enviou de dois em dois, concedendo-lhes autoridade sobre os espíritos imundos. …

gave.

Lucas 10:19
Atentai! Eu vos tenho dado autoridade para pisardes serpentes e escorpiões, assim como sobre todo o poder do inimigo, e nada nem ninguém vos fará qualquer mal.

Mateus 10:1
Jesus, tendo chamado seus doze discípulos, deu-lhes poder para expulsar espíritos imundos e curar todas as doenças e males.

Mateus 16:19
Eu darei a ti as chaves do Reino dos céus; o que ligares na terra haverá sido ligado nos céus, e o que desligares na terra, haverá sido desligado nos céus”.

Marcos 6:7
Convocou então os Doze para junto de si e os enviou de dois em dois, concedendo-lhes autoridade sobre os espíritos imundos.

Marcos 16:17,18
E estes sinais acompanharão aos que crerem: em meu Nome expulsarão demônios; em línguas novas falarão. …

João 14:12
Em verdade, em verdade vos asseguro que aquele que crê em mim fará também as obras que Eu faço e outras maiores fará, pois eu vou para o meu Pai.

Atos 1:8
Contudo, recebereis poder quando o Espírito Santo descer sobre vós, e sereis minhas testemunhas, tanto em Jerusalém, como em toda a Judeia e Samaria, e até os confins da terra!”

Atos 3:16
Pela fé em o Nome de Jesus, o Nome curou este homem que aqui vedes e bem o conheceis; sim, a fé que vem por meio de Jesus deu a este, agora, saúde perfeita, como todos podem observar.

Atos 4:30
Estende a tua mão para curar e realizar sinais e maravilhas por meio do Nome do teu Santo Servo Jesus!”

Atos 9:34
Então, Pedro lhe afirmou: “Eneias, Jesus, o Cristo, cura a ti. Levanta-te e arruma a tua cama”. E ele se levantou no mesmo instante.

Ligações

Lucas 9:1 Interlinear • Lucas 9:1 Multilíngue • Lucas 9:1 Espanhol • Luc 9:1 Francês • Lukas 9:1 Alemão • Lucas 9:1 Chinês • Luke 9:1 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.


Page 24

Versos Paralelos

Bíblia King James Atualizada
Igualmente os enviou para proclamar o Reino de Deus e curar os doentes. João Ferreira de Almeida Atualizada
e enviou-os a pregar o reino de Deus, e fazer curas,   King James Bible
And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.English Revised Version
And he sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.

Tesouro da Escritura

Lucas 10:1,9,11
Havendo passado estes acontecimentos, o Senhor nomeou outros setenta e dois; e os enviou de dois em dois, adiante dele, a todas as cidades e lugares que Ele estava prestes a visitar. …

Lucas 16:16
A Lei e os Profetas profetizaram até João. Dessa época em diante estão sendo pregadas as Boas Novas do Reino de Deus, e todos tentam conquistar sua entrada no Reino.

Mateus 3:2
“Arrependei-vos, porque o Reino dos céus está próximo”.

Mateus 10:7,8
E, à medida que seguirdes, pregai esta mensagem: O Reino dos Céus está a vosso alcance! …

Mateus 13:19
Quando uma pessoa escuta a mensagem do Reino, mas não a compreende, vem o Maligno e arranca o que foi semeado em seu coração. Estas são as sementes que foram semeadas à beira do caminho.

Mateus 24:14
E este evangelho do Reino será pregado em todo o mundo habitado, como testemunho a todas as nações, e então chegará o fim. A grande tribulação

Marcos 1:14,15
E depois que João foi levado à prisão, Jesus partiu para a Galiléia, pregando a todos as boas novas de Deus: …

Marcos 6:12
Eles partiram e pregavam que todos se arrependessem.

Marcos 16:15
E lhes ordenou: “Enquanto estiverdes indo pelo mundo inteiro proclamai o Evangelho a toda criatura.

Hebreus 2:3,4
como nos livraremos se desconsiderarmos tão grande salvação? Esta salvação, tendo sido proclamada pelo Senhor, foi depois confirmada a nós pelos que a ouviram. …

Ligações

Lucas 9:2 Interlinear • Lucas 9:2 Multilíngue • Lucas 9:2 Espanhol • Luc 9:2 Francês • Lukas 9:2 Alemão • Lucas 9:2 Chinês • Luke 9:2 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.


Page 25

Versos Paralelos

Bíblia King James Atualizada
E lhes orientou: “Nada leveis convosco pelo caminho: nem bordão, nem mochila de viagem, nem pão, nem dinheiro e nem mesmo uma túnica extra. João Ferreira de Almeida Atualizada
dizendo-lhes: Nada leveis para o caminho, nem bordão, nem alforje, nem pão, nem dinheiro; nem tenhais duas túnicas.   King James Bible
And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.English Revised Version
And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staff, nor wallet, nor bread, nor money; neither have two coats.

Tesouro da Escritura

Take.

Lucas 10:4
Não leveis bolsa, nem mochila de viagem, nem sandálias; e a ninguém saudeis longamente pelo caminho.

*etc:

Lucas 12:22
Então, dirigindo-se aos seus discípulos, Jesus os exortou: “Portanto, vos afirmo: não andeis preocupados com a vossa própria vida, quanto ao que haveis de comer, nem muito menos com o vosso corpo, quanto ao que haveis de vestir.

Lucas 22:35
Em seguida, Jesus os inquiriu: “Quando Eu vos enviei sem bolsa, mochila de viagem e outro par de sandálias, sentistes falta de algo?” Ao que eles prontamente replicaram: “De nada!”

Salmos 37:3
Confia no SENHOR e pratica o bem; assim habitarás em paz na terra e te nutrirás com a fé.

Mateus 10:9,10
Não vos provereis de ouro, nem prata ou cobre em vossos cinturões. …

Marcos 6:8,9
E determinou que nada levassem pelo caminho, a não ser um cajado somente; nem pão, nem mochila de viagem, nem dinheiro em seus cintos. …

2 Timóteo 2:4
Nenhum soldado em serviço se permite envolver em negócios da vida civil, porquanto seu objetivo é agradar aquele que o recrutou para a guerra.

two.

Lucas 3:11
Diante do que João as exortava: “Quem tiver duas túnicas dê uma a quem não tem nenhuma; e quem possui o que comer, da mesma maneira reparta”.

Lucas 5:29
Então Levi ofereceu a Jesus uma grande festa em sua casa; e uma multidão de publicanos e de outras pessoas estava à mesa comendo com eles.

Lucas 12:28
Ora, se Deus veste assim uma simples erva do campo, que hoje vive e amanhã é lançada ao fogo, muito mais dará a vós, vestindo-vos de glória, homens fracos na fé!

Ligações

Lucas 9:3 Interlinear • Lucas 9:3 Multilíngue • Lucas 9:3 Espanhol • Luc 9:3 Francês • Lukas 9:3 Alemão • Lucas 9:3 Chinês • Luke 9:3 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.


Page 26

Contexto

Lucas 9
3E lhes orientou: “Nada leveis convosco pelo caminho: nem bordão, nem mochila de viagem, nem pão, nem dinheiro e nem mesmo uma túnica extra. 4Na casa em que entrardes, ali permanecei até que chegue a hora da vossa saída. 5Porém, se não vos receberem, sacudi o pó das vossas sandálias assim que sairdes daquela cidade, como testemunho contra aquela gente”. …

Referência Cruzada

Lucas 9:3
E lhes orientou: “Nada leveis convosco pelo caminho: nem bordão, nem mochila de viagem, nem pão, nem dinheiro e nem mesmo uma túnica extra. Lucas 9:5
Porém, se não vos receberem, sacudi o pó das vossas sandálias assim que sairdes daquela cidade, como testemunho contra aquela gente”.